Z wywiadu w „Tomie Kultury” nr 15 Empikgroup | Tom Kultury nr 15 (2013)
” Kiedy w Polsce mówimy: najnowsza literatura francuska, to od razu myślimy: Houellebecq, Schmitt. A jak to wygląda u was? Gdzie na francuskim rynku literackim jest miejsce dla Guillaume Musso?
– Bardzo daleko mi do współczesnej literatury uprawianej przez tych autorów, choćby z tego powodu, że mnie nigdy nie interesowała sztuka dla eksperymentu, zabawy w literaturę, czy pranie własnych emocjonalnych brudów. Jestem pisarzem gatunkowym i taki rodzaj prozy najbardziej mi odpowiada (…)
– Czyli literatura francuska to przede wszystkim opowiadanie historii?
– Dla mnie tak. We Francji dla przykładu w XIX wieku masową wyobraźnią rządzili autorzy tacy jak Victor Hugo czy Alexander Dumas, którzy przede wszystkim opowiadali (…) To zwarta fabuła i postacie z krwi i kości. Postacie, które nas, czytelników fascynują, uwodzą i sprawiają, że z niecierpliwością czekamy na dalszy rozwój wydarzeń.
Dopiero wiek XX i rozwój nowej powieści francuskiej sprawił, że opowieść zeszła na drugi plan. Ważniejsze od fabuły stały się gry i zabawy literackie, eksperymenty. Ten trend utrzymywał się tak długo , że dopiero teraz we Francji do łask wraca powieść gatunkowa. Po naprawdę latach banicji i zesłania (…)”
A Wy co wolicie? Gry i zabawy literackie, czy porządnie przemyślane opowieści?
http://www.wydawnictwoalbatros.com/ksiazka,787,2302,wroce-po-ciebie.html
Mirabelka
I’m not sure why but this weblog is loading incredibly slow for me. Is anyone else having this problem or is it a issue on my end? I’ll check back later and see if the problem still exists.
Hi to all, as I am truly keen of reading this webpage’s post to be updated regularly.
It includes nice data.
I think this is among the most vital info for me. And i’m glad reading your article.
But should remark on some general things, The site style is
great, the articles is really great : D. Good job, cheers